新聞資訊

                      口碑相傳 見證實力

                      首頁 > 唐能新聞 > 詳情

                      「唐能風采」唐能翻譯為植物肉品牌星期零STARFIELD提供翻譯服務

                      發布時間:2021-06-17 瀏覽:996次 分享至:

                      過去一年,植物肉逐漸走入大眾的視野,成為不少年輕人熱衷打卡的網紅食品之一。唐能翻譯于2021年1月與國內植物肉頭部品牌星期零食品簽訂年度服務協議,為星期零提供公司產品手冊、規格書、標簽信息等資料的翻譯、審校服務。


                      植物肉最早興起于歐美市場,利用植物蛋白經現代食品技術制作而成,以代替動物蛋白,環保健康、營養豐富、口感近似真肉是植物肉的主要賣點。根據美國市場研究機構Markets and Markets的數據顯示,2019年全球植物性人造肉市場規模約121億美元,預計2025年增長至279億美元,其中亞太地區的肉類替代品市場增速最快。


                      星期零STARFIELD是一家集科研、生產、供應、服務于一體的植物肉創業公司,在火熱的植物肉賽道處于中國前列。公開資料顯示,深圳市星期零食品科技有限公司是當前國內合作品牌最多、融資金額最大的植物肉創業品牌之一,其過往投資方包括光速中國、經緯中國、New Crop Capital、云九資本等。


                      星期零在2019年10月推出第一款產品,一年時間迅速達成與棒約翰、德克士、Tim Hortons、全家FamilyMart、喜茶、奈雪的茶、新元素、文和友、桂滿隴、咚吃、勁面堂等品牌的合作,累計進入超過7000家門店,創造出不少爆款餐品,比如與德克士合作推出的“綠仙仙植物雞肉漢堡”,取得了5天售出10萬多份的銷量成績。對于很多中國人來說,吃到的第一口植物肉來自星期零。星期零與眾多餐飲店的合作,也讓更多消費者從多方面提升了對植物肉的認知。


                      星期零能夠成為眾多品牌或渠道進入植物肉領域的第一選擇,除了和極強的產品研發能力有關,也與強大的團隊,供應鏈、品牌推廣等綜合能力分不開。作為食品行業領先的翻譯供應商,唐能翻譯多年來也為許多知名品牌提供了口筆譯服務,如百勝餐飲集團,卡夫食品公司,美國通用磨坊食品公司以及去年與喜茶的合作等等。


                      植物肉作為一種新興產品,市場潛力巨大,對于營養搭配和自然保護,也有一定的積極意義。技術在不斷進步,未來更多形態的植物肉能否成為人們餐桌上的???,我們拭目以待吧。

                      在線下單
                      需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
                      400-693-1088
                      也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業的翻譯客服主任在24小時內聯系您
                      微信客服
                      投訴渠道
                      投訴渠道2
                      Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
                      国产美女的第一次好痛在线观看